Приключения

Сортировать:
На этой странице вы можете найти и скачать книги жанра «Приключения» бесплатно. Для поиска используйте функционал сортировки книг по рейтингу, количеству просмотров, дате публикации, c помощью него расширяются возможности, вы сами оцените простоту и удобство интерфейса. Читать книги из жанра «Приключения» можно на мобильных устройствах с Android и iOS: iPhone, iPad, а также на Kindle. Надеемся вам понравится!
Граф Монте-Кристо
2009
9.68
– О каком пакете вы говорите, Данглар? – О том, который Дантес отвез в Порто-Феррайо. – А откуда вы знаете, что Дантес отвозил пакет в Порто-Феррайо? Данглар покраснел. – Я проходил мимо каюты капитана и видел, как он отдавал Дантесу пакет и письмо. – Он мне ничего не говорил, но если у него есть письмо, то он мне его передаст. Данглар задумался. – Если так, господин Моррель, то прошу вас, не говорите об этом Дантесу. Я, верно, ошибся. В эту минуту молодой моряк возвратился. Данглар опять отошел. – Ну что, дорогой Дантес, вы свободны? – спросил арматор. – Да, господин Моррель. – Как вы скоро покончили! – Да, я вручил таможенникам списки наших товаров, а из порта прислали с лоцманом человека, которому я и передал наши бумаги. – Так вам здесь нечего больше делать? Дантес быстро осмотрелся. – Нечего, все в порядке, – сказал он. – Так поедем обедать к нам. – Прошу прощения, господин Моррель, но прежде всего я должен повидаться с отцом. Благодарю вас за честь… – Правильно, Дантес, правильно. …
Одиссея капитана Блада. Хроника капитана Блада
1969
9.55
Полоса жизни Блада после подписания Неймегенского [8] мира нам почти совершенно неизвестна. Мы знаем, однако, что Питер провёл два года в испанской тюрьме, но за что он попал туда, осталось для нас неясным. Быть может, именно благодаря этому он, выйдя из тюрьмы, поступил на службу к французам и в составе французской армии участвовал в боях на территории Голландии, оккупированной испанцами. Достигнув наконец тридцати двух лет, полностью удовлетворив некогда томившую его жажду приключений и чувствуя к тому же, что его здоровье пошатнулось в результате запущенного ранения, он вдруг ощутил сильнейшую тоску по родине и сел в Нанте на корабль, рассчитывая пробраться в Ирландию. Однако здоровье Блада во время путешествия ухудшилось, и, когда буря загнала его корабль в Бриджуотерскую бухту, он решил сойти на берег, тем более что здесь была родина его матери. Таким образом, в январе 1685 года Блад прибыл в Бриджуотер, имея в кармане примерно такое же состояние, с каким одиннадцать лет назад он отправился …
Одиссея капитана Блада
1960
9.54
Полоса жизни Блада после подписания Неймегенского мира нам почти совершенно неизвестна. Мы знаем, однако, что Питер провёл два года в испанской тюрьме, но за что он попал туда, осталось для нас неясным. Быть может, именно благодаря этому он, выйдя из тюрьмы, поступил на службу к французам и в составе французской армии участвовал в боях на территории Голландии, оккупированной испанцами. Достигнув наконец тридцати двух лет, полностью удовлетворив некогда томившую его жажду приключений и чувствуя к тому же, что его здоровье пошатнулось в результате запущенного ранения, он вдруг ощутил сильнейшую тоску по родине и сел в Нанте на корабль, рассчитывая пробраться в Ирландию. Однако здоровье Блада во время путешествия ухудшилось, и, когда буря загнала его корабль в Бриджуотерскую бухту, он решил сойти на берег, тем более что здесь была родина его матери. Таким образом, в январе 1685 года Блад прибыл в Бриджуотер, имея в кармане примерно такое же состояние, с каким одиннадцать лет назад он отправился …
Три мушкетера (ил. М.Лелуара)
2008
9.52
– Эй, что вы прячетесь за ставнем, воскликнул он. – Скажите-ка мне, чему вы смеетесь, и будем смеяться вместе. Дворянин медленно перевел глаза с лошади на всадника, как будто сразу не понял, что эти странные упреки относились к нему; когда же не оставалось в том никакого сомнения, то брови его слегка нахмурились, и, после довольно долгого молчания, он с неописанною иронией и наглостью отвечал д’Артаньяну. – Я не с вами говорю, милостивый государь. – Но я говорю с вами, воскликнул молодой человек, раздраженный до крайности этою смесью наглости и хорошего тона, приличия и презрения. Незнакомец еще раз взглянул на него с легкою улыбкой, отошел от окна, медленно вышел из гостиницы и встал в двух шагах от д’Артаньяна, против его лошади. Его спокойная осанка и насмешливый вид удвоили веселость оставшихся у окна его собеседников. Д’Артаньян, увидев его подле себя, вынул свою шпагу на один фут из ножен. – Эта лошадь буланая, или, лучше сказать, она была такою в молодости, продолжал незнакомец, …
Королева Марго
2011
9.52
Но мы уже сказали, что это был удивительный вечер. В самом деле, если бы на этом празднестве вдруг очутился особо одаренный наблюдатель, способный видеть будущее, чего, к счастью, не дано людям, и способный читать в душах, что, к несчастью, дано лишь Богу, он, конечно, насладился бы самым любопытным зрелищем, какое только может представить вся печальная человеческая комедия. Но если такой наблюдатель отсутствовал в Луврских галереях, то он был на улице; там раздавался его грозный рапорт и горели его глаза: то был народ, с его чутьем, обостренным ненавистью; он издали глядел на силуэты своих непримиримых врагов и толковал их чувства так же простодушно, как это делает любопытный прохожий, глазея в запертые окна зала, где танцуют. Танцоров опьяняет и влечет за собой музыка, любопытный видит только движения и, не слыша музыки, потешается над тем, как скачут эти марионетки. Музыкой, опьянявшей гугенотов, был голос их удовлетворенной гордости. Огни, вспыхивавшие в глазах парижан и сверкавшие …
Граф Монте-Кристо (с иллюстр.)
2009
9.46
Молодой человек удалился, и в ту же минуту подошел Данглар. – Ну что? – спросил он. – Он, по-видимому, объяснил вам, зачем он заходил в Порто-Феррайо? – Вполне, дорогой Данглар. – А! Тем лучше, – отвечал тот. – Тяжело видеть, когда товарищ не исполняет своего долга. – Дантес свой долг исполнил, и тут ничего не скажешь, – возразил арматор. – Это капитан Леклер приказал ему остановиться у Эльбы. – Кстати, о капитане Леклере; он отдал вам его письмо? – Кто? – Дантес. – Мне? Нет. Разве у него было письмо? – Мне казалось, что, кроме пакета, капитан дал ему еще и письмо. – О каком пакете вы говорите, Данглар? – О том, который Дантес отвез в Порто-Феррайо. – А откуда вы знаете, что Дантес отвозил пакет в Порто-Феррайо? Данглар покраснел. – Я проходил мимо каюты капитана и видел, как он отдавал Дантесу пакет и письмо. – Он мне ничего не говорил, но если у него есть письмо, то он мне его передаст. …
Хроника капитана Блада
9.44
Истерлинг сделал безуспешную попытку поторговаться, поворчал немного, уступил и перешел к главному вопросу. Он заявил о своем желании приобрести испанское судно, стоящее в гавани на якоре. Не согласится ли господин д'Ожерон купить это судно от его имени у беглых каторжников, которые, как известно, сейчас им владеют? Господин д'Ожерон ответил не сразу. – Но быть может, – сказал он, подумав, – они не захотят его продать. – Не захотят продать? Помилуй бог, зачем этим несчастным оборванцам такой корабль? – Я лишь высказываю предположение, что и такая возможность не исключена, – заметил д'Ожерон. – Зайдите ко мне сегодня вечером, и я дам вам ответ. Капитан Истерлинг повторил свой визит, как ему было предложено, и застал д'Ожерона не одного. Когда губернатор встал, приветствуя своего гостя, следом за ним поднялся высокий худощавый мужчина лет тридцати с небольшим; на смуглом, как у цыгана, гладко выбритом лице его невольно приковывали к себе внимание синие глаза, смотревшие твердо и проницательно. …
Возвращение в джунгли
1990
9.43
Де Куд перевел глаза с Тарзана на человека, которого тот держал. – Бог мой! Николай! – воскликнул он. – Вы? Потом, обернувшись к своему обвинителю, он пристально всмотрелся в него. – А вас, сударь, я не узнал без бороды. Это сильно меняет вас, Павлов. Теперь мне все понятно. Все ясно, господа. – Что же нам делать с ними, мсье? – спросил Тарзан. – Не передать ли их капитану? – Нет, друг мой, – заторопился граф. – Это дело личное, и я прошу вас ничего не предпринимать. Достаточно того, что я очищен от подозрения. Чем меньше мы будем иметь дело с этими типами, тем лучше. Но как мне благодарить вас за вашу огромную услугу? Позвольте мне передать вам мою карточку, и если когда-нибудь я смогу быть вам полезен, помните, что я в вашем распоряжении. Тарзан отпустил Рокова, быстро вышедшего из курительной вместе со своим сообщником. В дверях Роков обернулся к Тарзану: – Мсье будет не раз иметь случай пожалеть, что впутался в чужое дело. Тарзан улыбнулся и, поклонившись графу, протянул ему свою карточку. …
Графиня де Монсоро
2007
9.43
– Послушайте, мэтр Шико, – сказал Генрих, – два короля на одном балу – слишком большая честь для хозяина. – Коли так, то дозволь мне сыграть роль короля, как сумею, а сам попробуй изобразить герцога Анжуйского. Может, тебя и в самом деле примут за него, и ты услышишь что-нибудь любопытное или даже узнаешь, пусть не то, что твой братец замышляет, но хотя бы чем он занят сейчас. – И в самом деле, – сказал король с явным неудовольствием, – мой брат, герцог Анжуйский, отсутствует. – Еще одна причина, почему ты должен его заменить. Решено, я буду Генрихом, а ты – Франсуа, я буду царствовать, а ты – танцевать, я выложу весь набор ужимок, подобающих королевскому величию, а ты малость поразвлечешься, бедный король. Взгляд короля остановился на Сен-Люке. – Ты прав, Шико. Я займусь танцами, – сказал он. «Как я ошибался, опасаясь королевского гнева, – подумал маршал де Бриссак. – Совсем наоборот, король в редкостном расположении духа». И он засуетился, расточая комплименты всем гостям без разбору, …
Марли и мы
2007
9.43
Я подошел к ней сзади, обнял за плечи и поцеловал в макушку. – Не волнуйся, – сказал я. Надо признать, она правильно поставила вопрос. Никто из нас никогда не ухаживал ни за одним живым существом. Конечно, в наших семьях были домашние животные, но они не в счет, ведь мы знали, что родители в любом случае о них позаботятся. Мы оба хотели когда-нибудь завести детей, но был ли хоть один из нас к этому готов? Дети казались чем-то… страшным. Они выглядели беспомощными и хрупкими, будто легко бьющиеся игрушки, стоит только уронить. Дженни чуть улыбнулась. – Я подумала, что на собаке можно будет хорошо потренироваться, – сказала она. Пока мы на ночь глядя ехали в северо-западном направлении, туда, где окраины Вест-Палм-Бич переходят в длинные ряды загородных домов, я обдумывал наше решение завести щенка. Это была огромная ответственность, особенно для двух людей, проводящих на работе целый день. Однако же мы понимали, на что идем. Мы оба выросли в семьях, где держали собак и безмерно их любили. …
Таинственный остров (иллюстр.)
1984
9.42
Однако скоро стало ясно, что аэростат не может больше держаться в воздухе. Он летел над самой водой. Высокие волны уже не раз захлестывали сетку, увеличивая этим ее тяжесть. Шар накренился набок, точно птица с подстреленным крылом. Полчаса спустя шар находился на расстоянии не больше мили от земли. Опустошенный, обвисший, растянутый, весь в крупных складках, он сохранил лишь немного газа в верхней части оболочки. Пассажиры, цеплявшиеся за сетку, стали для него слишком тяжелы и вскоре, очутившись по пояс в воде, должны были бороться с бушующими волнами. Оболочка шара легла на воду и, раздувшись, как парус, поплыла вперед, подгоняемая ветром. Быть может, она достигнет берега! До земли оставалось всего два кабельтовых [3] , когда раздался страшный крик, вырвавшийся одновременно как бы из одной груди. В шар, которому, казалось, уже не суждено было подняться, ударила огромная волна, и он сделал неожиданный прыжок вверх. Словно еще более облегченный от груза, аэростат поднялся на тысячу пятьсот …
Приемыш обезьяны
1989
9.42
Они завтракали и обедали в капитанской каюте, потому что так у них повелось еще до этого несчастного случая, но теперь капитан не появлялся к столу, всякий раз ссылаясь на какое-нибудь неотложное дело. Помощники капитана, все как на подбор, были неграмотные бесшабашные люди, чуть-чуть почище того темного сброда матросов, над которым они так злодейски тиранствовали. Эти люди, по весьма понятным причинам, при всяких встречах с прекрасно воспитанным лордом чувствовали себя не в своей тарелке и потому избегали какого бы то ни было общения с ним. Таким образом, Клейтоны – муж и жена – очутились в полном одиночестве. В сущности, это одиночество им было только приятно, но, к сожалению, они таким образом стали отрезаны от жизни своего корабля и оказались неподготовленными к той страшной кровавой трагедии, которая разыгралась через несколько дней. А между тем, уже тогда можно было предвидеть, что близка катастрофа. Внешним образом жизнь на корабле шла по-прежнему, но внутри что-то разладилось и …
Кофе для невлюбленных
9.42
Валтеровская фамильная циничность уже успела расправиться с романтическим флером, в первый момент вскружившим мне голову. У божественного существа, снизошедшего до моей кофейни, обнаружились недостатки. Во-первых, молодой человек был бос. Это свидетельствовало или о пренебрежении общественными нормами, или о крайней бедности. И то, и другое — скверно; прислуга не должна быть эксцентричной, да и к нищим доверия никакого, потому что люди в отчаянии способны на весьма неприятные поступки. Во-вторых, с момента своего появления, он не произнес ни слова. Или немой, или робкий, или невоспитанный — снова ничего хорошего. С другой стороны, за него поручился Эллис… — Прошу, леди. Так. Немоту, робость или невоспитанность можно было вычеркнуть из списка недостатков. Молодой человек опередил детектива — выдвинул для меня стул по всем правилам этикета, дождался, пока я сяду, и только потом занял место напротив. Эллис, устроившийся за столиком раньше всех, поглядывал на нас снисходительно и добродушно, …
Сёгун
2007
9.41
В море кормчий был лидером и окончательным судьей над кораблем и его командой. Один он командовал с юта. «Это как крепкое вино, – сказал себе Блэксорн. – Однажды выпив, никогда уже не забудешь и всегда будешь стараться найти, и всегда оно будет тебе нужно. Это одна из вещей, которые сохраняют тебе жизнь, когда другие уже умерли». Он встал и помочился в шпигаты [1] . Позднее, когда в часах на нактоузе высыпался весь песок, он перевернул их и позвонил в судовой колокол. – Ты сможешь стоять на вахте и не уснуть, Хендрик? – Да. Я думаю, что смогу. – Я пошлю кого-нибудь, чтобы сменить впередсмотрящего. Смотри, он стоит на ветру, а не в укрытии. Это не дает ему уснуть. На мгновение он задумался, сможет ли он привести корабль по ветру и управляться с ним ночью, и, решив что нет, спустился по лестнице и открыл дверь. Трап вел в каюты команды. Кубрик занимал всю ширину корабля и вмещал кровати и подвесные койки для ста двадцати человек. Теплота окружила его, и он был рад этому и не заметил даже …
Кофейная горечь
9.4
Чай подали не совсем традиционный, но мне он пришелся по вкусу. Имбирь и кардамон — сочетание, которое украсит почти любой напиток, от глинтвейна до кофе. Впрочем, печенье оказалось вполне обычным, как и мягкие вафли. Приятным сюрпризом стало то, что сладости подали, что называется, с пылу с жару — буквально только что из печи. Уж в этом-то я разбиралась после стольких лет в «Старом гнезде». — Повар тоже новый? — обратилась я к мистеру Оуэну, которого любезно пригласила составить компанию нам с Эвани и Мэдди. Конечно, графине не подобает сидеть за одним столом с управляющим, но мне нужно было обсудить с Оуэном некоторые вопросы. Например, поговорить о нанятой прислуге до того, как я увижу этих людей воочию. А откладывать что-то лишь ради соблюдения правил этикета было не в моем обычае. — Кажется, раньше здесь работал алманец, Карл Беккер, которого леди Милдред и старый граф Эверсан привезли из кругосветного путешествия. Что с ним случилось? — Когда особняк забросили, мистер Беккер переехал …
Леди-послушница
2013
9.36
– Так похож на своего отца… – пробормотала она, и предательские слезы стали пеленой застилать глаза. «Мой малыш… В первый и, может, в последний раз вижу тебя. Это все, что я могу себе позволить». Она смахнула слезы. Потом, поддавшись какому-то безотчетному порыву, сняла с шеи крестик – маленький, сверкающий алмазной крошкой, на тоненькой как нить цепочке – и быстро надела на дитя. – Храни тебя Бог и все святые, мой сын. Вот и все. Она выпрямилась. – Делай, как я велела, Дуода. Спеши! Колокола все звонили. Монахини попарно двигались в церковь. Аббатиса стояла у входа, смотрела на их вереницу. Последними к шеренге примкнули императрица и ее фрейлина. Аббатиса с подозрением окинула их взглядом. – Одну минуту, дочь моя. Что это за звуки долетали из твоего флигеля ночью? Не ребенок ли плакал? – Ребенок? Бог мой, матушка, у вас, кажется, начались видения, как у Святой Моники. А это либо великая честь, либо безумие. Как считаете? И императрица прошествовала в церковь, чтобы занять свое место у …
Бродяги Севера
1988
9.36
Глава II В эту ночь Неева перенес жестокий приступ «миступайю», или, проще говоря, у него сильно разболелся живот. Представьте себе, что младенец, привыкший только к материнскому молоку, вдруг накинется на бифштекс! А именно это и сделал Неева. Обычно такой переход к твердой пище происходит у медвежат постепенно и на месяц позже, но природа словно нарочно преподала Нееве курс ускоренного обучения, как будто сознательно готовя его к той тяжкой и неравной борьбе, которая поджидала его в недалеком будущем. Несколько часов Неева вопил и хныкал, а Нузак массировала носом его вспученный животик; наконец его стошнило, и он почувствовал себя лучше. После этого он крепко уснул. Когда же он проснулся и открыл глаза, их ослепило красное пламя. Накануне солнце весь день было золотое, сверкающее, далекое, а теперь впервые он увидел, как оно встает над горизонтом весенним северным утром. Это солнце было алым, как кровь, и пока Неева смотрел, оно быстро поднималось из-за края земли, так что вскоре его …
Пряный кофе
9.36
Точнее, предполагалось, что никто не узнает. Лиам, конечно, распознал лукавство сразу. У нас с ним состоялся нелёгкий разговор. Мальчик был изрядно обижен на «мистера Бьянки»… и, что скрывать, смущён. Как выяснилось, с гувернёром Лиам не особенно стеснялся в выражениях, да и откровенничал нередко. И далеко не всеми из этих откровений он отважился бы поделиться с женщиной. – Ну, Мэри-то Кочерга – одно дело, – пробормотал он тогда себе под нос. Густой румянец заливал уже не только щёки, но и шею, и уши. – Она сама так послать по матушке может – ух! Только говорит потом всегда: «Да простят Небеса меня, грешницу». Ну, и она с нами с во-от такого возраста нянькалась… Ей без разницы, что мы там в штанах были, что без штанов, что дохлых крыс в сапоги подкладывали, что улиток… – неловко закончил он и совсем скис. – Сэр Лиам Сайер, – с показной строгостью произнесла я, нахмурившись. – Только не говорите мне, что вы показывались перед собственным гувернёром… будучи не полностью одетым. Лиам смешно …
arrow_back_ios