Готический роман

Сортировать:
На этой странице вы можете найти и скачать книги жанра «Готический роман» бесплатно. Для поиска используйте функционал сортировки книг по рейтингу, количеству просмотров, дате публикации, c помощью него расширяются возможности, вы сами оцените простоту и удобство интерфейса. Читать книги из жанра «Готический роман» можно на мобильных устройствах с Android и iOS: iPhone, iPad, а также на Kindle. Надеемся вам понравится!
Черная книга секретов
2009
8.88
Глава третья Прибытие Описать Джо Заббиду — задача не из легких. Возраст его не поддавался определению. Телосложения он был ни плотного, ни худощавого — скорее сказать, узкого. Ростом высок, что в Пагус-Парвусе было только во вред: деревушку выстроили в те времена, когда народ был в среднем дюймов на шесть пониже, чем сейчас, так что потолки с дверными проемами рассчитаны были на людей поменьше. Одет Джо Заббиду был по погоде, хотя и старомодно, о чем красноречиво свидетельствовал его наряд. Мода предписывала пальто с высоким воротником, а на Джо был тускло-зеленый плащ с серебряными застежками, спадавший до пят. Сам плащ соткан был из великолепной шерсти якостаров, коими славятся высокогорные края северного полушария. Якостары — животные наподобие овец, но более напоминают лам, потому что ноги у них длиннее и сами они стройнее. Раз в году, в сентябре месяце, якостары линяют, но лишь отважным скалолазам под силу подняться в горы, где воздух холоден и разрежен, и собрать там шерсть. Потому-то …
Noir
2015
8.56
- Примите мои соболезнования. - Благодарю. *** Лживый, прогнивший, мерзкий, отвратительный… «Умерла в родах, так и не подарив мне долгожданного наследника». Я сжала губы в тонкую линию и покачала головой. Обернулась на беседующ их мужчин, и проплыла мимо. Двигаясь мимо зеркал, я вновь попыталась увидеть свое отражение – но тщетно. «Наш брак был не долгим, но очень счастливым». Наглая ложь. Впрочем, Жюблену не привыкать обманывать, смотря людям прямо в глаза. Остановившись, я посмотрела на нарисованное лицо Нуар дю Мэн. Говорят, что после смерти изображенного, портреты тускнеют, теряют краски и живость. Я разглядывала лицо, тронутое легким румянцем, с родинкой над левой бровью – при жизни та была над правой, но ведь портрет – это то же, своего рода , отражение; и не видела никаких признаков увядания полотна. В олосы густыми волнами спадали на одно плечо, открывая изгиб белой шеи, тонкость и белизну которой подчеркивала ткань бордового платья – благородного, винного оттенка. Большие голубые …
Тени старинных замков
1997
8.47
И тут Рупрехт набрал побольше воздуха, поднял трубу и заиграл так громко, что затрепетали флюгера на шпилях княжеского дворца, В тот же миг из дворца выскочил князь, и, прежде чем Рупрехт сообразил, в чем дело, его голова покатилась по брусчатке. С той поры он регулярно появляется на Вальдштейнской площади. В одной руке привидение держит трубу, в другой — голову. На обычных людей Рупрехт внимания не обращает. Но стоит ему приметить музыканта с инструментом, как он начинает трубить, вызывая коллегу на поединок. Музыканты, естественно, отказываются, и тогда Рупрехт, беспрестанно трубя, преследует их до дому. Существует поверье, что безглавый трубач успокоится лишь тогда, когда человек, страдающий воспалением надкостницы, попросит его протрубить над ухом. Часть первая ПРИЗРАКИ РЯДОМ С НАМИ К. Кроув ДОМА, ПОСЕЩАЕМЫЕ ПРИВИДЕНИЯМИ [2] Кто из нас не слыхал о домах, посещаемых привидениями? Есть ли такая страна, город или деревушка, где не знали бы подобного дома, составляющего неистощимый …
Заклинатель
2010
8.27
ГЛАВА 3 Смерть дядюшки Почти два месяца уже минуло с тех пор — это случилось в самом начале января, — но Пин помнил тот вечер так отчетливо, словно все произошло вчера. Еще на лестнице он почувствовал: что-то не так. Сверху доносились взволнованные голоса и наигранные всхлипы; поднявшись на свой этаж, мальчик обнаружил, что на лестничной площадке, возле двери его комнатушки, собралась небольшая толпа. Кое-кого из собравшихся он знал в лицо: вот дама из соседней комнаты, а вот трубочист — он живет на другом конце коридора, а эта прачка — этажом ниже. Когда Пин разглядел выражения лиц этих людей, его сердце вдруг сжали ледяные тиски. Он протолкался сквозь толпу и вошел в комнату. На полу перед пустым очагом неуклюже распростерлось человеческое тело. Над ним склонился какой-то мужчина плотного телосложения. — Папа? — Голос Пина дрожал. Незнакомец поднял на него взгляд и официальным тоном спросил: — Ты — Пин Карпью? Пин кивнул. — А это твой отец? — Незнакомец отклонился в сторону, чтобы не …
Йоханнес Кабал, Некромант
8.13
Даже в Аду он продолжал демонстрировать непоколебимую преданность всему незначительному, мелочному, до ужаса пустяковому — всему тому, что в первую очередь отравило ему душу и обрекло на муки. Учитывая такую страсть к порядку, Ад — прибежище хаоса — стал бы идеальным наказанием. Трабшоу, однако, расценил это как вызов. Сначала демоны, назначенные мучить его, дьявольски смеялись над его потугами и с жадностью и нетерпением ожидали сладких соков, вытекающих из разбитых надежд. Потом они обнаружили, что пока смеялись, Трабшоу рационализировал их расписание пыток для максимальной пыточной эффективности, оптимизировал расписание для бесов и мимоходом навёл порядок в ящиках с нижним бельём демонических принцев и принцесс. В частности, была унижена Лилит. Сатана ни за что не дал бы такому на удивление раздражающему таланту, и назначил Трабшоу привратником. Ад обзавёлся новым неофициальным кругом. — Я хочу встретиться с Сатаной. Сейчас же. — У Кабала был резкий, слегка тевтонский акцент. — Встреча …
Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов
2013
8.09
Перед софой были расставлены полукругом стулья; при появлении Фердинанда, досадуя, как ему показалось, на помеху, с них поднялись несколько женщин и двое-трое мужчин. В середине, на низком кресле, спиной к двери сидела юная, легкая в движениях девушка; когда все встали, она обернулась, при виде незнакомца несколько смутилась, покраснела и тоже встала. Фердинанд настоятельно попросил собравшихся не прерывать беседу, все снова сели, а хозяйка указала гостю на почетное место — на софе, подле двух пожилых дам, и придвинула к нему свой стул. — Вас, вероятно, привлекла к нам музыка, — сказала она, прикрывая дверь в музыкальную комнату. — Я и сама люблю слушать концерты, однако, в отличие от мужа, не так уж привержена простым квартетам и квинтетам. Многие мои приятельницы настроены так же, а потому, пока наши мужья сидят за пюпитрами, мы занимаем себя беседой — слишком громкой беседой, как кажется частенько нашим виртуозам. Сегодня я, выполняя свое давнее обещание, устраиваю чаепитие …
Сыновья волка
2003
7.92
Прошло совсем мало времени. Я не успела еще привыкнуть к свободе, и, сидя в своей комнате, ждала, что вот-вот дверь распахнется без предупреждения и стука, и она приглушенным голосом спросит, почему я сижу, праздно сложив руки, в темноте. И мне не надо больше прятать свой дневник! Я уверена, что она находила его, как бы тщательно я его ни прятала. Раз или два, когда я с горечью описывала особенно неудачно прошедший день, я ловила на себе ироничный взгляд ее блестящих черных глаз. И все равно я почувствовала теперь свободу, когда эти черные насмешливые глаза закрылись навсегда. Мой дневник был для меня единственным благословленным выходом, там я выплескивала обиду и злость, которые никогда не смела высказать вслух. Теперь дневник станет еще дороже: я смогу в нем писать сокровенное – как будто говорить с дорогим невидимым другом. И знаю, что этот друг никогда не станет попрекать меня. Я люблю Аду и с радостью умру за нее, если такая необходимость возникнет, но некоторые мои мысли не для ее …
Ghostly life
7.89
- Беги, - крикнул он ей. – Я хочу чтоб ты жила! Его лицо мелькало среди жестоких оскалов еще двух лиц. - Я люблю тебя! - крикнула девушка выбегая за ограду кладбища. -Я тебя найду в следующей жизни. Жди меня! Это были их последние слова перед тем, как он полностью исчез.
Карета-призрак. Английские рассказы о привидениях (сборник)
2004
7.75
Передо мной оказались блюдо с окороком, яичницей и большой буханкой черного хлеба, а также бутылка превосходного хереса. — Мне нечего предложить вам, сэр, кроме самой простой деревенской пищи, — посетовал хозяин. — Надеюсь, ваш аппетит поможет вам примириться с убожеством наших припасов. Я уже успел наброситься на еду и, энергично запротестовав, с пылом оголодавшего охотника стал уверять, что в жизни не ел ничего вкуснее. Хозяин чопорно поклонился и принялся за собственный ужин, состоявший всего лишь из кувшина молока и миски овсянки. Мы ели молча. Когда мы закончили, Джейкоб унес поднос. Я снова придвинул свой стул к огню. Хозяин, к моему удивлению, проделал то же самое и, резко повернувшись ко мне, сказал: — Сэр, я прожил здесь в совершенном уединении двадцать три года. За все это время мне почти не приходилось встречаться с чужими людьми, и я ни разу не держал в руках газеты. Вы первый незнакомый человек, который переступил порог моего дома за более чем четыре года. Не будете ли вы любезны …
Тайны старого замка
7.75
Девушка, к слову сказать, была миловидной. На лице ярко выделялись синие глаза. Правда, само лицо было бледновато, да и эта старинная шляпка на пол-лица, вышедшая из моды два века назад, одни глаза и видать из-под нее. Но все-таки, Чарльз отметил про себя, что девушка симпатична. — Очень приятно, Чарльз, — она протянула ему руку для пожатия, но только он ее коснулся, как тут же одернула, — меня зовут Элизабет. Рука, кстати, показалась Чарльзу прохладной. — Вы из деревни? Девушка замялась: — Я живу неподалеку — Пойдемте в дом. А то того и гляди снова польёт дождь. — Я ... Вы уверены? Не думаю, что хозяин будет рад визиту незнакомого человека. - Будет, будет. Хозяин-то я, — и Чарльз улыбнулся. Ему показалось, что Элизабет вздрогнула. Он быстро взглянул на нее — но нет, спокойное лицо, глаза смотрят прямо. И они пошли по направлению к замку. — Мой дядюшка умер почти два года назад, и мне давно нужно было приехать ... Но ... — Вы не хотели сюда приезжать? Отчего же? — Слухи ходят. - Чарльз …
Двенадцатое заклятие
2013
7.64
Платье мистера Олсона, как и его манеры, было простым и без претензий. Одет он был в коричневый сюртук немного старомодного покроя, однако не был вовсе чужд чувству моды, поскольку надел брюки, а не бриджи, а вокруг шеи небрежно повязал голубой шейный платок. Редкие каштановые волосы его были длинноваты и зачесаны вперед, как того требовала мода. Глубоко посаженные глаза смотрели пристально, и некоторые женщины находили это привлекательным, однако Люси было от его взгляда как-то не по себе. После приглашения мистер Олсон сел, держа спину чрезвычайно прямо. Люси заметила, что необычайно внимательна сегодня. Она словно впервые увидела мистера Олсона отчетливо. Его неловкую манеру держать себя, механическую походку, оценивающий взгляд из-под полуприкрытых век и, конечно же, возраст — тридцать пять лет. От него исходил легкий и довольно приятный запах опилок и табака. Люси сто раз повторяла себе, что быть его женой не так уж и противно. Когда-то она почти поверила в это, но сейчас засомневалась. …
Замок мрачных иллюзий
2003
7.62
По-видимому, он решил, что я приму приглашение своей тетки поехать в Новую Шотландию. Я и сама уже так думала. Он был прав — мне необходимо уехать отсюда на время. Мне нужны новая обстановка, новые интересы, которые помогли бы смягчить удар и страдания, вызванные внезапной смертью отца. Когда Джон Кэрзон ушел и я осталась одна, боль утраты охватила меня с еще большей силой, чем прежде. Она оставалась во мне, пока я готовилась к отъезду, паковала вещи и прощалась со своими друзьями. Я продолжала чувствовать ее, когда самолет выруливал по взлетно-посадочной полосе в аэропорту Логан, набирал скорость и отрывался от земли. * * * Внизу морской залив Мэйн выглядел плоским серым маслянистым пятном, белые здания и зеленые деревья Бостона остались далеко позади. Только теперь я вспомнила о конверте, который в аэропорту передал мне посыльный из офиса Джона Кэрзона. Я достала его из сумки и вскрыла. Там оказалась записка от Джона, торопливо и небрежно набросанная на клочке почтовой бумаги. В ней говорилось: …
Удольфские тайны
2010
7.57
Г-жа Рэдклиф, следуя своему обычному методу, подводит нас к каждой трагической развязке целым рядом картин, сменяющихся как в панораме, и тщательно выработанных мелочей, которыми она ловко пользуется, чтобы прикрыть те реальные ужасы, которые быстро чередуются друг за другом в замке Удольфо. Удольфский замок — вместилище всяких ужасов; портрет под покрывалом, замогильный голос, смущающий гостей Монтони, пожар в Сент Эльмо, таинственный посетитель на укреплениях — все это скопление ужасов способно устрашить самое мужественное сердце. Содрогание вызывает также все пережитое Эмилией в ее уединенной комнате, недалеко от таинственного покоя, где водятся привидения. Даже после того как ей удалось вырваться из страшного замка, где г-жа Шерон покончила жизнь, ее продолжают преследовать демоны, созданные фантазией г-жи Рэдклиф. В замке Леблан есть также ряд комнат, посещаемых духами; страшный черный саван лежит на постели в комнате, где сторожил Людовико. Это место всегда считалось образцом фантастического …
Дом на могиле
2002
7.56
Я пожала плечами. — Ладно, — со вздохом произнес Раволи. — Будь что будет! Чем раньше мы тронемся в путь, тем лучше! Дорога туда займет больше часа. Трудно сказать, сколько именно. И все время нам придется идти против ветра и прилива. Ваш багаж готов? Я кивнула, затем поблагодарила Сейди за кофе и бисквиты. Свежие бисквиты были действительно превосходны, а такого вкусного кофе я еще никогда не пробовала. Она похлопала меня по руке и пожелала счастливого пути. Мы вышли на ветер и повернули к гавани. Капли дождя, а может быть, летящей пены били мне в лицо. Небо темным куполом возвышалось над городом, и ветер высекал из сигареты Раволи легкие искорки, залетающие ему за спину. — Значит, вы и есть та самая девушка из Калифорнии, которая приехала работать на профессора? — хихикнул он. — Вы ему понравитесь! Держу пари, Сейди уже наболтала вам об этой семье, да? И все же старый Скотт Уайганд не так плох, как о нем говорят. Уж я-то это знаю. Работал на него, когда закончил …
Принцесса для некроманта
7.54
отец прав – он будущий правитель и должен поступаться своими интересами Первая часть 1 ГЛАВА – Принцесса Ринэлы, Милена Лиэнишь! Одновременно с представлением моей личности, я с гордо поднятой головой вошла в просторный зал, где меня встречал мой будущий муж и король Давилии, а также придворные и влиятельные гости. Я старалась не выказывать своего страха, идя по узкой дорожке к трону. Остановившись, поприветствовала гостей и Его Величество, как того требует этикет, вместе с тем ловя на себе неприветливый взгляд молодого человека справа от короля. Не трудно было догадаться, что этот черноволосый юноша и есть мой будущий муж. От его холодного взгляда, захотелось исчезнуть, но я не позволила себе отвести взгляд от этих темных, неприязненных глаз, стараясь смотреть равнодушно. Заметила мимоходом мелькнувшее удивление в его взгляде, которое тут же исчезло. Более того, присутствующие на представлении меня ко двору смотрели с той же неприязнью, как на глупого ребенка, который ни на что не способен. …
Ночная жара
7.54
- Что мне сейчас действительно необходимо, так это умный напарник, а не пустой болтун. - Ладно, я замолкаю и больше не пророню ни слова. - Так-то лучше. А где я могу ознакомиться с бумагами этого мастера? - Естественно на своем рабочем месте, хотя, я мог бы связаться кое с кем из участка и попросить скинуть всю информация прямо на твой планшетник. За определенную плату конечно, - рука Мэрлотта легла на мою талию и как бы невзначай скользнула ниже. - Сэм, мы на работе, и запомни на будущее, - резко повернувшись лицом к напарнику, я притянула его к себе и сделала решительный выпад коленом вверх, - я не люблю, когда со мной так пошло заигрывают. И тем более, когда трогают мои выпуклости грязными лапами. - Понятно. Тебе больше нравиться, когда тебя фотографируют. - Согнувшись вдвое и давясь от боли, зло прокомментировал Сэм. - Еще одно лишнее слово, и ты уже едешь на освидетельствование. Причем к независимому эксперту, а не к своим дружкам ветеринарам, которые все это время выдавали тебе липовые …
Башни страха
2003
7.4
Неожиданно машину затрясло, и я, уверенная в том, что мы сейчас сорвемся в пропасть, в страхе крепко сомкнула веки. – Мерзкий ветер, – сбросив скорость, как ни в чем не бывало произнес Сэм Холден. Наверное, в зеркале заднего вида он увидел мое испуганное лицо. – В этом месте он дует особенно сильно. А вы, видимо, решили, что нас сейчас снесет в море? – Да... – выдавила я из себя. Несмотря на его спокойный голос, меня продолжал душить страх. Даже если нас не снесет ветер, то непременно накроет волной, подумала я. – Не стоит так бояться, – сказал Сэм. – На всем пути следования под нами крепкий гранит. Если водитель решил, что эти слова как-то смогут меня успокоить, то он здорово ошибся. – На всем пути! – эхом отозвалась я, но из-за жуткого шума Сэм вряд ли смог меня расслышать. – А потом, такую тяжелую машину, как эта, никакой ветер не снесет. Ну, если только слегка потрясет. Как сейчас. Ничего, скоро мы будем на месте. Ехать нам осталось …
Потерянная комната и другие истории о привидениях (сборник)
2008
7.33
— Отчего же? Что вас тяготит? — Это непросто передать, сэр. Очень, очень непросто. Если вы снова ко мне заглянете, я попробую. — Но я и вправду намерен вас навестить еще раз. Скажите когда? — Я ложусь спать рано утром, но заступлю на дежурство завтра в десять вечера, сэр. — Я приду в одиннадцать. Сигнальщик поблагодарил меня и вышел проводить за дверь. — Я, сэр, выставлю белый свет, — произнес он негромко, — пока вы не найдете тропу наверх. А найдете — не окликайте меня! И когда взберетесь на вершину — тоже не окликайте! Он так это сказал, что меня пробрало ознобом, но я только кивнул: — Да-да, хорошо. — И когда спуститесь завтра вечером вниз — не окликайте! Позвольте на прощание задать вам один вопрос: почему вы крикнули сегодня «Эге-ге, там, внизу!»? — Да бог его знает. Крикнул что-то — сам точно не вспомню… — Не что-то, сэр. Те самые слова. Мне они хорошо известны. — Допустим, именно так я и крикнул. Почему? Конечно же потому, что увидел внизу вас. — Только по этой причине? — По какой …
arrow_back_ios